iSCSI - 3.2.4.2. 데이터 전송 개요

목록

3.2.4.2. Data Transfer Overview

3.2.4.2. 데이터 전송 개요

Outgoing SCSI data (initiator to target user data or command parameters) is sent as either solicited data or unsolicited data.

나가는 SCSI 데이터 (타겟 사용자 데이터 또는 명령 매개변수에 대한 이니시에이터)는 요청된 데이터 또는 요청되지 않은 데이터로 전송됩니다.

Solicited data are sent in response to R2T PDUs.

요청된 데이터는 R2T PDU에 대한 응답으로 전송됩니다.

Unsolicited data can be sent as part of an iSCSI command PDU ("immediate data") or in separate iSCSI data PDUs.

원치 않는 데이터는 iSCSI 명령 PDU("즉시 데이터")의 일부로 전송되거나 별도의 iSCSI 데이터 PDU로 전송될 수 있습니다.

Immediate data are assumed to originate at offset 0 in the initiator SCSI write-buffer (outgoing data buffer).

즉시 데이터는 이니시에이터 SCSI 쓰기 버퍼 (송신 데이터 버퍼)의 오프셋 0에서 시작되는 것으로 가정됩니다.

All other Data PDUs have the buffer offset set explicitly in the PDU header.

다른 모든 데이터 PDU에는 PDU 헤더에 버퍼 오프셋이 명시적으로 설정되어 있습니다.

An initiator may send unsolicited data up to FirstBurstLength as immediate (up to the negotiated maximum PDU length), in a separate PDU sequence or both.

이니시에이터는 원치 않는 데이터를 FirstBurstLength까지 즉시 (협상된 최대 PDU 길이까지) 전송하거나 별도의 PDU 시퀀스로 전송하거나 둘 다를 전송할 수 있습니다.

All subsequent data MUST be solicited.

모든 후속 데이터를 요청해야 합니다.

The maximum length of an individual data PDU or the immediate-part of the first unsolicited burst MAY be negotiated at login.

개별 데이터 PDU의 최대 길이 또는 첫 번째 원치 않는 버스트의 직접 부분은 로그인 시 협상될 수 있습니다.

The maximum amount of unsolicited data that can be sent with a command is negotiated at login through the FirstBurstLength key.

명령으로 전송할 수 있는 원치 않는 데이터의 최대량은 로그인 시 FirstBurstLength 키를 통해 협상됩니다.

A target MAY separately enable immediate data (through the ImmediateData key) without enabling the more general (separate data PDUs) form of unsolicited data (through the InitialR2T key).

타겟은 원치 않는 데이터의 보다 일반적인 (별도의 데이터 PDU) 형태 (InitialR2T 키를 통해)를 활성화하지 않고(ImmediateData 키를 통해) 즉시 데이터를 별도로 활성화할 수 있습니다.

Unsolicited data on write are meant to reduce the effect of latency on throughput (no R2T is needed to start sending data).

쓰기 시 원치 않는 데이터는 대기 시간이 처리량에 미치는 영향을 줄이기 위한 것입니다 (데이터 전송을 시작하는 데 R2T가 필요하지 않음).

In addition,immediate data is meant to reduce the protocol overhead (both bandwidth and execution time).

또한 즉각적인 데이터는 프로토콜 오버헤드 (대역폭과 실행 시간 모두)를 줄이기 위한 것입니다.

An iSCSI initiator MAY choose not to send unsolicited data, only immediate data or FirstBurstLength bytes of unsolicited data with a command.

iSCSI 이니시에이터는 원치 않는 데이터를 보내지 않고 명령을 통해 즉각적인 데이터 또는 FirstBurstLength 바이트의 원치 않는 데이터만 보내도록 선택할 수 있습니다.

If any non-immediate unsolicited data is sent, the total unsolicited data MUST be either FirstBurstLength, or all of the data if the total amount is less than the FirstBurstLength.

즉각적이지 않은 원치 않는 데이터가 전송되는 경우 총 원치 않는 데이터는 FirstBurstLength이거나 총량이 FirstBurstLength보다 작은 경우 모든 데이터여야 합니다.

It is considered an error for an initiator to send unsolicited data PDUs to a target that operates in R2T mode (only solicited data are allowed).

이니시에이터가 요청하지 않은 데이터 PDU를 R2T 모드에서 작동하는 대상에 보내는 것은 오류로 간주됩니다 (요청된 데이터만 허용됨).

It is also an error for an initiator to send more unsolicited data, whether immediate or as separate PDUs, than FirstBurstLength.

이니시에이터가 즉시 또는 별도의 PDU로 FirstBurstLength보다 더 많은 원치 않는 데이터를 보내는 것도 오류입니다.

An initiator MUST honor an R2T data request for a valid outstanding command (i.e., carrying a valid Initiator Task Tag)and deliver all the requested data provided the command is supposed to deliver outgoing data and the R2T specifies data within the command bounds.

이니시에이터는 유효한 처리되지 않은 명령(즉, 유효한 이니시에이터 작업 태그 전달)에 대한 R2T 데이터 요청을 수락하고 명령이 나가는 데이터를 전달해야 하고 R2T가 명령 범위 내에서 데이터를 지정하는 경우 요청된 모든 데이터를 전달해야 합니다.

The initiator action is unspecified for receiving an R2T request that specifies data, all or part, outside of the bounds of the command.

명령 범위 외부의 전체 또는 일부 데이터를 지정하는 R2T 요청을 수신하기 위한 개시자 작업이 지정되지 않았습니다.

A target SHOULD NOT silently discard data and then request retransmission through R2T.

타겟은 자동으로 데이터를 삭제한 다음 R2T를 통해 재전송을 요청해서는 안 됩니다.

Initiators SHOULD NOT keep track of the data transferred to or from the target (scoreboarding).

이니시에이터는 타겟과 주고받는 데이터를 추적해서는 안 됩니다 (점수판 작성).

SCSI targets perform residual count calculation to check how much data was actually transferred to or from the device by a command.

SCSI 타겟은 잔여 개수 계산을 수행하여 명령에 의해 장치로 또는 장치에서 실제로 전송된 데이터의 양을 확인합니다.

This may differ from the amount the initiator sent and/or received for reasons such as retransmissions and errors.

이는 재전송, 오류 등의 이유로 이니시에이터가 전송 및/또는 수신한 금액과 다를 수 있습니다.

Read or bidirectional commands implicitly solicit the transmission of the entire amount of data covered by the command.

읽기 또는 양방향 명령은 해당 명령이 다루는 전체 데이터 양의 전송을 암시적으로 요청합니다.

SCSI data packets are matched to their corresponding SCSI commands by using tags specified in the protocol.

SCSI 데이터 패킷은 프로토콜에 지정된 태그를 사용하여 해당 SCSI 명령과 일치됩니다.

In addition, iSCSI initiators and targets MUST enforce some ordering rules.

또한 iSCSI 이니시에이터와 타겟은 일부 순서 규칙을 시행해야 합니다.

When unsolicited data is used, the order of the unsolicited data on each connection MUST match the order in which the commands on that connection are sent.

원치 않는 데이터가 사용되는 경우 각 연결의 원치 않는 데이터 순서는 해당 연결에서 명령이 전송되는 순서와 일치해야 합니다.

Command and unsolicited data PDUs may be interleaved on a single connection as long as the ordering requirements of each are maintained (e.g., command N+1 MAY be sent before the unsolicited Data-Out PDUs for command N, but the unsolicited Data-Out PDUs for command N MUST precede the unsolicited Data-Out PDUs of command N+1).

명령 및 요청되지 않은 데이터 PDU는 각각의 순서 요구 사항이 유지되는 한 단일 연결에서 인터리브될 수 있습니다 (예: 명령 N+1은 명령 N에 대한 요청되지 않은 데이터 출력 PDU 이전에 전송될 수 있지만 요청되지 않은 데이터 출력 PDU는 명령 N의 경우 명령 N+1의 원치 않는 데이터 출력 PDU보다 앞에 나와야 합니다).

A target that receives data out of order MAY terminate the session.

순서가 잘못된 데이터를 수신하는 대상은 세션을 종료할 수 있습니다.