5. Login and Full Feature Phase Negotiation
5. 로그인 및 전체 기능 단계 협상
iSCSI parameters are negotiated at session or connection establishment by using Login Requests and Responses (see Section 3.2.3 iSCSI Login) and during the Full Feature Phase (Section 3.2.4 iSCSI Full Feature Phase) by using Text Requests and Responses.
iSCSI 매개변수는 세션 또는 연결 설정 시 로그인 요청 및 응답 (섹션 3.2.3 iSCSI 로그인 참조)을 사용하고 전체 기능 단계 (섹션 3.2.4 iSCSI 전체 기능 단계) 중에는 텍스트 요청 및 응답을 사용하여 협상됩니다.
In both cases the mechanism used is an exchange of iSCSI-text-key=value pairs.
두 경우 모두 사용된 메커니즘은 iSCSI-텍스트-키=값 쌍의 교환입니다.
For brevity iSCSI-text-keys are called just keys in the rest of this document.
간략하게 설명하기 위해 iSCSI 텍스트 키는 이 문서의 나머지 부분에서는 키라고 부릅니다.
Keys are either declarative or require negotiation and the key description indicates if the key is declarative or requires negotiation.
키는 선언적이거나 협상이 필요하며 키 설명은 키가 선언적이거나 협상이 필요한지 여부를 나타냅니다.
For the declarative keys, the declaring party sets a value for the key.
선언적 키의 경우 선언 당사자가 키 값을 설정합니다.
The key specification indicates if the key can be declared by the initiator, target or both.
키 사양은 이니시에이터, 타겟 또는 둘 다에서 키를 선언할 수 있는지 여부를 나타냅니다.
For the keys that require negotiation, one of the parties (the proposing party) proposes a value or set of values by including the key=value in the data part of a Login or Text Request or Response PDUs.
협상이 필요한 키의 경우 당사자 중 하나 (제안 당사자)는 로그인 또는 텍스트 요청 또는 응답 PDU의 데이터 부분에 키=값을 포함하여 값 또는 값 세트를 제안합니다.
The other party (the accepting party) makes a selection based on the value or list of values proposed and includes the selected value in a key=value in the data part of one of the following Login or Text Response or Request PDUs.
상대방 (수락 당사자)은 제안된 값 또는 값 목록을 기반으로 선택하고 다음 로그인 또는 텍스트 응답 또는 요청 PDU 중 하나의 데이터 부분에 있는 키=값에 선택한 값을 포함합니다.
For most of the keys, both the initiator and target can be proposing parties.
대부분의 키에 대해 이니시에이터와 타겟 모두 제안 당사자가 될 수 있습니다.
The login process proceeds in two stages - the security negotiation stage and the operational parameter negotiation stage.
로그인 프로세스는 보안 협상 단계와 운영 매개변수 협상 단계의 두 단계로 진행됩니다.
Both stages are optional but at least one of them has to be present to enable the setting of some mandatory parameters.
두 단계 모두 선택 사항이지만 일부 필수 매개변수 설정을 활성화하려면 그 중 적어도 하나가 있어야 합니다.
If present, the security negotiation stage precedes the operational parameter negotiation stage.
존재하는 경우 보안 협상 단계가 운영 매개변수 협상 단계보다 우선합니다.
Progression from stage to stage is controlled by the T (Transition) bit in the Login Request/Response PDU header.
단계 간 진행은 로그인 요청/응답 PDU 헤더의 T (전환) 비트에 의해 제어됩니다.
Through the T bit set to 1, the initiator indicates that it would like to transition.
1로 설정된 T 비트를 통해 이니시에이터는 전환을 원한다는 것을 나타냅니다.
The target agrees to the transition (and selects the next stage) when ready.
타겟은 준비가 되면 전환에 동의하고 다음 단계를 선택합니다.
A field in the Login PDU header indicates the current stage (CSG) and during transition, another field indicates the next stage (NSG) proposed (initiator) and selected (target).
로그인 PDU 헤더의 필드는 현재 단계 (CSG)를 나타내고 전환 중에 다른 필드는 제안된 (이니시에이터) 및 선택된 (타겟) 다음 단계 (NSG)를 나타냅니다.
The text negotiation process is used to negotiate or declare operational parameters.
텍스트 협상 프로세스는 작동 매개변수를 협상하거나 선언하는 데 사용됩니다.
The negotiation process is controlled by the F (final) bit in the PDU header.
협상 프로세스는 PDU 헤더의 F (최종) 비트에 의해 제어됩니다.
During text negotiations, the F bit is used by the initiator to indicate that it is ready to finish the negotiation and by the Target to acquiesce the end of negotiation.
텍스트 협상 중에 F 비트는 이니시에이터가 협상을 완료할 준비가 되었음을 나타내기 위해 사용되며 타겟에서는 협상 종료를 승인하기 위해 사용됩니다.
Since some key=value pairs may not fit entirely in a single PDU, the C (continuation) bit is used (both in Login and Text) to indicate that "more follows".
일부 키=값 쌍은 단일 PDU에 완전히 들어맞지 않을 수 있으므로 "추가 항목"을 나타내기 위해 C (연속) 비트가 로그인 및 텍스트 모두에서 사용됩니다.
The text negotiation uses an additional mechanism by which a target may deliver larger amounts of data to an enquiring initiator.
텍스트 협상에서는 타겟이 문의 이니시에이터에게 더 많은 양의 데이터를 전달할 수 있는 추가 메커니즘을 사용합니다.
The target sets a Target Task Tag to be used as a bookmark that when returned by the initiator, means "go on".
타겟은 이니시에이터가 반환할 때 "계속"을 의미하는 책갈피로 사용될 대상 작업 태그를 설정합니다.
If reset to a "neutral value", it means "forget about the rest".
"중립 값"으로 재설정하면 "나머지는 잊어버리세요"라는 뜻입니다.
This chapter details types of keys and values used, the syntax rules for parameter formation, and the negotiation schemes to be used with different types of parameters.
이 장에서는 사용되는 키와 값의 유형, 매개변수 형성을 위한 구문 규칙, 다양한 유형의 매개변수와 함께 사용되는 협상 방식에 대해 자세히 설명합니다.